拼音 | zhé |
注音 | ㄓㄜˊ |
五行 | 火 |
部首 | 车 |
总画数 | 16画 |
笔顺编码 | 一フ丨一丶一フ丶丨フ一一ノ一ノ丶,横折竖横捺横折捺竖折横横撇横撇捺,1521415425113134 |
Unicode编码 | U+8F99 |
五笔编码 | LYCT|LYCT |
郑码编码 | HEQM |
仓颉编码 | KQYBK |
四角编码 | 48540 |
汉字结构 | 左中右结构 |
造字法 | 形声 |
GBK编码 | D5DE |
规范汉字编号 | 3339 |
繁体 | 轍 |
翻译 | 英语 wagon ruts, wheel tracks 德语 annullieren, abziehen ,entfernen, beseitigen ,Wagenspur (S),Wagengeleise, Wagenspur (S),rückverfolgen, verfolgen (V) 法语 trace de roue,ornière,voie,ornière,précédent |
释义 | 1.车轮压出的痕迹;车辙:覆~。如出一~。前头有车,后头有~。 2.行车规定的路线方向:上下~。顺~儿。戗(qiāng)~儿。 3.杂曲、戏曲、歌词所押的韵:十三~。合~。 4.办法;主意(多用在“有、没”后面):想~。你来得正好,我正没~呢! zhé,◎ 车轮压的痕迹:覆辙。车辙。南辕北辙。◎ 车行的一定路线:上下辙。◎ 诗词、歌曲、杂曲所押的韵:辙口。合辙押韵。◎办法,主意:没辙了。◎ 途径,门路。 |