拼音 | ràng |
注音 | ㄖㄤˋ |
五行 | 火 |
部首 | 讠 |
总画数 | 5画 |
笔顺编码 | 丶フ丨一一,捺折竖横横,45211 |
Unicode编码 | U+8BA9 |
五笔编码 | YHG|YHG |
郑码编码 | SIA |
仓颉编码 | IVYM |
四角编码 | 31710 |
汉字结构 | 左右结构 |
造字法 | 形声 |
GBK编码 | C8C3 |
规范汉字编号 | 0317 |
繁体 | 讓 |
翻译 | 英语 allow, permit, yield, concede 德语 erlauben (V),jemanden etwas tun lassen (V) 法语 céder,faire des concessions,autoriser,permettre,laisser faire,demander de (faire qch),dire de (faire qch),par |
释义 | 1.把方便或好处给别人:弟弟小,哥哥~着他点儿。见困难就上,见荣誉就~。 2.请人接受招待:~茶。把大家~进屋里。 3.索取一定的代价,把财物的所有权转移给别人:出~。转~。那辆旧车~出去了。 4.表示指使、容许或听任:谁~你来的?。~我仔细想想。要是~事态发展下去,后果会不堪设想。 5.避开;躲闪:~路。请~开点儿。 6.被3 7.“被”字后面的施事有时可以省略,但“让”字后面的施事一般不能省略,如可说“行李被淋了”,不说“行李让淋了”。 8.姓。 让,从言从襄,以语言相互扣合。不争,尽(jǐn)着旁人,忍让:~步。~位。谦~。2. 请:~茶。3.许:不~他来。4. 任凭:~他闹去。5. 被:~雨淋了。6. 索取一定代价,把东西给人:出~。转(zhuǎn )~。7. 闪避:~开。当仁不~。8. 责备,谴责:“二世使人~章邯”。9. 古同“攘”,侵夺。 |