拼音 | zhǐ,qí |
注音 | ㄑㄧˊ,ㄓˇ |
五行 | 金 |
部首 | 礻 |
总画数 | 8画 |
笔顺编码 | 捺折竖捺撇折横折,45243515 |
Unicode编码 | U+7947 |
五笔编码 | pyqa|PYQA |
四角编码 | 32240 |
汉字结构 | 左右结构 |
造字法 | 形声 |
GBK编码 | B56F |
规范汉字编号 | 4049 |
翻译 | 英语 the spirit of the earth; (used for U+53EA 只) only, merely, but 德语 Frieden, Friede (S),nur, bloß, lediglich (Adv) 法语 seulement,ne .. que,simplement,uniquement,mais |
释义 | [ 1.地神。說文解字:“祇,地祇,提出萬物者也。”如:“神祇”。 2.安心。《詩經•小雅•何人斯》:“壹者之來,俾我祇也。”鄭玄•箋:“一者之來見我,我則知之,是使我心安也。” 3.大。《易經•繫辭下》:“不遠復,無祇悔。” 拼音:qí指古时候对地神的称呼地祇,神祇。 | ]