拼音 | wǎng |
注音 | ㄨㄤˇ |
五行 | 火 |
部首 | 忄 |
总画数 | 11画 |
笔顺编码 | 丶丶丨丨フ丶ノ一丶一フ,捺捺竖竖折捺撇横捺横折,44225431415 |
Unicode编码 | U+60D8 |
五笔编码 | NMUN|NMUN |
郑码编码 | ULD |
仓颉编码 | PBTV |
四角编码 | 97020 |
汉字结构 | 左右结构 |
造字法 | 形声 |
GBK编码 | E3AF |
规范汉字编号 | 4987 |
翻译 | 英语 disconcerted, dejected, discouraged 德语 verwüsten 法语 désappointer |
释义 | 失意;不知如何才好:怅~。~然。 wǎng(1) (形声。从心;罔声。本义:失意) 同本义 [frustrated]惘,怅然失志貌。——《正字通》恺惘然自失。——《世说新语·汰侈》(2) 又如:惘惘(遑遽而无所适从;伤感;失意;迷迷糊糊);惘惑(迷惑)。惘然wǎngrán[frustrated;feel disappointed] 失意的样子;心情迷茫的样子。惘若有失wǎngruòyǒushī[disconcerted;feel lost] 神情颓丧,好像失去所爱所恋的样子。亦作“惘然如失”、“惘然若失”。不得意:怅惘 惘惘(心中若有所失)。迷惘 惘然若失。 |